«Інтернат» Сергія Жадана видали в Білорусі

Роман Сергія Жадана «Інтернат» переклали білоруською. Про це повідомляється на офіційній Facebook-сторінці письменника.

Книжку опублікували у видавництві «Янушкевіч». Перекладачем виступила Наталка Бабіна.

Це перший переклад Жадана цього року.

Зазначимо, що роман «Інтернат» побачив світ 2017 року у видавництві Meridian Czernowitz. У ньому розповідається про життя вчителя в умовах війни на Донбасі.

Роман визнали найкращою книжкою 24 Форуму видавців у номінації «Сучасна українська проза».

Нагадаємо, творці стрічки «Дике поле», знятої за романом Жадана «Ворошиловград», планують екранізувати «Інтернат».

Tags:

ТЕБЕ МОЖЕТ ПОНРАВИТЬСЯ

У конкурсній програмі Каннського кінофестивалю покажуть стрічку кримськотатарського режисера Нарімана Алієва

Дебютну стрічку EVGE («Додому») кримськотатарського режисера Нарімана Алієва покажуть у конкурсній програмі («Особливий погляд») 72-го Каннського кінофестивалю. Про це повідомляє ...

Архитекторы «Who Cares?!» предлагают построить пентхаус для Квазимодо

Сейчас весь мир ужасается разрушениям, постигшим Собор Парижской Богоматери, и думает, как его восстанавливать. Однако венская архитектурная фирма «Who Cares?!» предлагает альтернативное решение.

Видання ArchDaily визначило Sergey Makhno Architects у топі трендів iSaloni-2019

За результатами найбільшої виставки дизайну в світі Salone del Mobile.Milano, що минулого тижня пройшла в Мілані, престижне міжнародне видання ArchDaily ...